User Tools

Site Tools


Sidebar

Translations of this page:

Available glossaries:

About us:

Authors:

  • Gabriel Cabrera Méndez (coordinator)
  • Amalia Amato
  • Gloria Bazzocchi
  • Michela Bertozzi
  • Sabine Braun
  • Ladis Calparsoro Forcada
  • Pilar Capanaga
  • Enrico Capiozzo
  • Lisa Danese
  • Elena Davitti
  • Estefanía Flores Acuña
  • Serena Ghiselli
  • María Jesús González Rodríguez
  • Emilia Iglesias Fernández
  • Juan Miguel Mejías Fernández
  • Juana Muñoz López
  • María Enriqueta Pérez Vázquez
  • Pilar Rodríguez Reina
  • Mariachiara Russo
  • Félix San Vicente
  • Nicoletta Spinolo
  • Raffaella Tonin


glos:es:cliente

This is an old revision of the document!


Table of Contents

FIXME Tradurre in spagnolo

Cliente

1) Persona que utiliza habitualmente los servicios de un profesional o de una empresa; 2) Persona que compra en un establecimiento o que utiliza sus servicios, especialmente si lo hace habitualmente. Nota: se admite también el femenino (clienta) Se entiende por cliente aquella persona, empresa o entidad que contrata servicios de teleinterpretación o interpretación a distancia con empresas suministradoras de tales servicios, o directamente con el intérprete profesional (relación contractual entre suministrador y comprador de los servicios de tele-interpretación). Se diferencia de usuario, en tanto que este último se refiere a la persona que accede a tal servicio. Contexto: En España muchos hospitales se han convertido en clientes de empresas que ofrecen servicios de teleinterpretación, para poder facilitar a los usuarios no hispanohablantes el acceso a los servicios sanitarios.

Referencias

Cliente. (n.d.). En Diccionario CLAVE. Recuperado de http://clave.smdiccionarios.com/app.php


Feedback

glos/es/cliente.1526635496.txt.gz · Last modified: 2018/05/18 11:24 by nicoletta


Università di Bologna
University of Surrey
Universidad de Granada
Universidad Pablo de Olavide, Sevilla
Dualia
VEASYT
 
The European Commission support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsi­ble for any use which may be made of the information contained therein.