User Tools

Site Tools


Sidebar


Available glossaries:

About us:

Authors:

  • Gabriel Cabrera Méndez (coordinator)
  • Amalia Amato
  • Gloria Bazzocchi
  • Michela Bertozzi
  • Sabine Braun
  • Ladis Calparsoro Forcada
  • Pilar Capanaga
  • Enrico Capiozzo
  • Lisa Danese
  • Elena Davitti
  • Estefanía Flores Acuña
  • Serena Ghiselli
  • María Jesús González Rodríguez
  • Emilia Iglesias Fernández
  • Juan Miguel Mejías Fernández
  • Juana Muñoz López
  • María Enriqueta Pérez Vázquez
  • Pilar Rodríguez Reina
  • Mariachiara Russo
  • Félix San Vicente
  • Nicoletta Spinolo
  • Raffaella Tonin


es:start

Welcome to the SHIFT in Orality Remote Interpreting Wiki Glossary


Bienvenidos en el glosario de interpretación a distancia del proyecto Erasmus+ SHIFT in Orality (www.shiftinorality.eu).

El glosario se ha realizado en ambiente wiki, y presenta fichas en español, inglés e italiano. Los términos del glosario pertenecen al ámbito de la interpretación a distancia.

Se trata de un proyecto en constante evolución, y deseamos ampliarlo con nuevas lenguas y nuevos términos. Podéis enviarnos sugerencias o señalar vuestro interés en ampliarlo aquí.

Los términos se pueden buscar a través de la caja de búsqueda o a través del índice alfabético.


es/start.txt · Last modified: 2017/12/20 17:11 by admin


Università di Bologna
University of Surrey
Universidad de Granada
Universidad Pablo de Olavide, Sevilla
Dualia
VEASYT
 
The European Commission support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents which reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsi­ble for any use which may be made of the information contained therein.